音声

再生ボタンをクリックするとオーディオを聞くことができます。

スクリプト

■ポイントカードはお持ちですか?

Do you have our point card?

(ドゥー・ユー・ハヴ・アワー・ポイント・カード)

■すぐお作りできますが、いかがいたしましょう?

I can make one for you now. Would you like that?

(アイ・キャン・メイク・ワン・フォー・ユー・ナウ。ウッジュー・ライク・ザッ)

■カードのスタンプが溜まりましたので、次回こちらのサービス券をお使いください。

You have filled your card with stamps. So, please use this service voucher next time.

(ユー・ハブ・フィルド・ユアー・カード・ウィズ・スタンプス。ソウ・プリーズ・ユーズ・ズィス・サービス・ヴァウチャー・ネクス・タイム)

■あと200円分のお買い上げで、スタンプがひとつ増えますがいかがいたしましょう?

It’s 200 yen to go for another stamp. Is that OK to go ahead with the payment?

(イッツ・トゥー・ハンドレッド・エン・トゥー・ゴー・フォー・アナザー・スタンプ。イズ・ザット・オーケー・トゥー・ゴー・アヘッド・ウィズ・ザ・ペイメント)

■簡単で構いませんので、こちらにご記入いただけますか?

Could you please fill in the key details of this form?

(クッジュー・プリーズ・フィル・イン・ザ・キー・ディテイルズ・オブ・ズィ・フォーム)

■いつもありがとうございます。サービス券で200円を値引きいたします。

Thank you as always. I’ll discount 200 yen with this service voucher.

(サンキュー・アズ・オールウェイズ。アイル・ディスカウント・トゥー・ハンドレッド・エン・ウィズ・ズィス・サービス・ヴァウチャー)

■申し訳ありません。こちらの商品券はお釣りが出ません。

I’m sorry, but this voucher doesn’t allow for any change.

(アイム・ソーリー・バット・ズィス・ヴァウチャー・ダズント・アラウ・フォー・エニー・チェンジ)

■申し訳ありません。こちらの商品券はお使いいただけません。

I’m sorry, but this voucher is not valid.

(アイム・ソーリー・バット・ズィス・ヴァウチャー・イズ・ノット・ヴァリッド)